10.9.2013

Benjamin Lektüren. Zur internationalen Rezeption

Symposium des Walter Benjamin Archivs in der Akademie der Künste
18. – 20. September

Walter Benjamin ist einer der international wirkungsmächtigsten Theoretiker des 20. Jahrhunderts. Sein Werk ist in über fünfzig Sprachen auf fünf Kontinenten verbreitet – es existiert kaum ein Gebiet, in dem sich keine Spuren von Benjamin-Lektüren nachweisen lassen. Der wissenschaftliche Diskurs ist jedoch immer noch westeuropäisch und nordamerikanisch geprägt. Die Benjamin-Forschung, wie sie sich in Kongressen, Vorträgen und Publikationen etabliert hat, nimmt Gebiete außerhalb der vermeintlichen Zentren nur am Rande wahr. Das Symposium „Benjamin Lektüren“, ausgerichtet vom Walter Benjamin Archiv in der Akademie der Künste, beabsichtigt die Öffnung dieser Selbstbegrenzung, die Benjamin nicht entspricht, und führt die Forschung verschiedener Länder und Kontinente zusammen. Eingeladen sind Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus China, Südkorea, Japan, der Türkei, Ägypten, dem Iran, den Vereinigten Arabischen Emiraten, Mexiko, Brasilien und Argentinien, die zur Rezeption in ihren Ländern sprechen. Im gemeinsamen Dialog wird erörtert, welche neuen Akzente in Asien und Lateinamerika gesetzt werden. Dabei treten Aspekte von Benjamins Werk in den Blick, die dem etablierten Diskurs weitgehend verborgen geblieben sind.

Veranstaltungsdaten

Benjamin Lektüren. Zur internationalen Rezeption. Symposium, 18. – 20. September 2013
Akademie der Künste, Hanseatenweg 10, 10557 Berlin, Clubraum und Studiofoyer, Eintritt frei
Tagungssprache Deutsch; Vorträge z.T. auch in englischer Sprache

Mittwoch, 18.09.2013
10 – 18 Uhr, Eröffnung, Sektion 1: Asien (China, Japan, Südkorea)
20 Uhr, Keynote Lecture: Prof. Dr. Irving Wohlfarth (Université de Reims): „Proben. Theorie und Praxis der Übersetzung bei Walter Benjamin“

Donnerstag, 19.09.2013
10 – 18 Uhr, Sektion 2: Vorderasien (Türkei, Iran, Vereinigte Arabische Emirate, Ägypten) und Beginn Sektion 3: Lateinamerika (Argentinien)
20 Uhr, In Translation. Konzert mit LUX:NM. Ruth Velten: Saxophon, Silke Lange: Akkordeon, Florian Juncker: Posaune, Andreas Voss: Violoncello.
Lesung aus Walter Benjamins Einbahnstraße auf Arabisch, Chinesisch, Deutsch, Englisch, Persisch, Japanisch, Koreanisch, Portugiesisch, Spanisch und Türkisch

Freitag, 20.09.2013
10 – 15 Uhr, Sektion 3: Lateinamerika (Brasilien, Mexiko)
16 Uhr, Abschlussdiskussion

Das vollständige Programm hier als Download

Für Rückfragen und Anmeldung zum Symposium:
Dr. Gudrun Schwarz, Walter Benjamin Archiv, gschwarz@adk.de, Tel. 030 200 57-4049

Gefördert von der Aventis Foundation und der Hamburger Stiftung zur Förderung von Wissenschaft und Kultur
Im Rahmen der Berlin Art Week

Druckversion